發起一場遊行抗議的背後,不外乎是想引起大眾關注某個議題,又或者是不願再見到某件憾事發生;然而換個角度想,為什麼人們總是在悲劇降臨之後,才願意對本不該輕忽的人事物投以關注呢?有鑑於此,45 位來自 LGBTQIA (代表多個同志、性向族群名稱的名稱集合縮寫)團體的人透過獨立工作室「GOODS by BUCK」發行小誌《Give Us Our Flowers》,著手編寫與設計了這本獨樹一格的刊物,藉由聚焦 26 位具代表性的有色人種的酷兒,期盼提升大家對這般少數中的少數族群的認識。
你可能會好奇,為什麼會將書名取名為《Give Us Our Flowers》?那是基於「在我們活著的時候給我們鮮花(Give us our flowers while we are living.)」這樣的靈感表達 ── 團隊一致認為,與其在任何因歧視而導致的仇恨、犯罪或惡意行為發生後,世人才意識到應該要擁抱多元種族和性別,到案發現場獻花悼念以及參與示威遊行,倒不如在更嚴重的情況再次出現之前,關注性少數中的少數,而他們就存在於你我身邊。
小誌採用孔版印刷(Risograph)方式印製,內容從介紹前 6 世紀的伊斯蘭詩人、「一代巨星」張國榮 到當代社會運動人士都有,整體內容聚焦在 LGBTQIA 團體中的 26 位知名人物,他們分別是來自智利、美國和印度等各個國家的有色酷兒;值得注意的是,為了使每位人物的背景能更全方位地被闡述,每則故事皆是由來自當地的視角所撰寫,並且每位人物的語錄皆會以他們各自的母語呈現,藉此反映他們的真實聲音。
團隊並樂觀地期望這本小誌能成為持續出版的刊物,讓他們有機會帶領更多讀者仔細聆聽社會上應該被聽見的聲音。
Wonder More:
○ 用小誌打造給罹癌者的粗略指南!英國小誌《Onco’zine》,揭露沒人願意繼續的「狗屎之旅」
○ 關注島嶼群的藝文光譜!隨著小誌《島嶼城誌》從陸地航向周圍海洋,與自由靈魂相遇
Source:It’s Nice That、Give Us Our Flowers
核稿編輯:洪采姍